网站公告列表     LRC中国英语学习网提供大量英语听力,英语学习,新概念英语资料免费下载  [  2006年11月27日]        
加入收藏
设为首页
LRC论坛
新概念英语英/美音版MP3+LRC     走遍美国MP3+LRC    英文电影原声MP3+LRC    百部英语经典教材MP3+LRC   五万LRC歌词打包下载
您现在的位置: LRC中国英语听力网 >> 影视英语 >> 欧美经典 >> 文章正文
  [组图]金曲赏析:Blowing in the Wind            【字体:
金曲赏析:Blowing in the Wind
作者:LRC中国    文章来源:LRC中国    点击数:    更新时间:2006-11-26    
[dvnews_page]语音讲解:
   

  如不能正常收听请点击此处

  Blowing in the Wind 随风飘逝

  [歌词大意]

  Blowing in the Wind 随风飘逝

  How many roads must a man walk down 一个男人要走过多少路,

  Before you 1)call him a man 才可以称之为好汉?

  How many seas must a white dove 2)sail 一只白鸽要飞过多少片海,

  Before she sleeps in the sand 才能在沙滩上入眠?

  How many times must the 3)cannonballs 4)fly 炮弹要横行多久,

  Before they are forever banned 才会永不存在?

  The answer, my friend, is blowing in the wind 我的朋友

  The answer is blowing in the wind 在风中就能找到答案。

  How many years can a mountain exist 一座山要屹立多久,

  Before it is 5)washed to the sea 才会被冲刷入海?

  How many years can some people exist 这些人要坚持多少年,

  Before they're 6)allowed to be free 才会获得自由?

  How many times can a man 7)turn his head 一个人要转过多少次头,

  And pretend that he just doesn't see 来假装他什么都没看见?

  The answer, my friend, is blowing in the wind 我的朋友

  The answer is blowing in the wind 在风中就能找到答案。

  How many times must a man 8)look up 一个人要抬多少次头,

  Before he can see the sky 才可以看得见天空?

  How many ears must one man have 一个人要有多少只耳朵,

  Before he can hear people cry 才能听到人们的哭泣?

  How many deaths will it 9)take till he knows 要经历多少次死亡他才会知道,

  That too many people have died 太多的人已经付出了生命?

  The answer, my friend, is blowing in the wind 我的朋友

  The answer is blowing in the wind 在风中就能找到答案。

[dvnews_page]

  [歌手介绍]

  Bob Dylan's influence on popular music is incalculable. As a songwriter, he pioneered several different schools of pop songwriting, from confessional singer/songwriter to winding, hallucinatory, stream-of-conscious narratives. As a vocalist, he broke down the notions that in order to perform, a singer had to have a conventionally good voice, thereby redefining the role of vocalist in popular music.

  As a musician, he sparked several genres of pop music, including electrified folk-rock and country-rock. And that just touches on the tip of his achievements. Dylan's force was evident during his height of popularity in the '60s - the Beatles' shift toward introspective songwriting in the mid-'60s never would have happened without him -- but his influence echoed throughout several subsequent generations. Many of his songs became popular standards, and his best albums were undisputed classics of the rock & roll canon.

  Dylan's influence throughout folk music was equally powerful, and he marks a pivotal turning point in its 20th-century evolution, signifying when the genre moved away from traditional songs and toward personal songwriting. For a figure of such substantial influence, Dylan came from humble beginnings. Born in Duluth, Minnesota, Bob Dylan was raised in Hibbing, Minnesota from the age of six. As a child he learned how to play guitar and harmonica, forming a rock & roll band called the Golden Chords when he was in high school. Following his graduation in 1959, he began studying art at the University of Minnesota in Minneapolis. While at college, he began performing folk songs at coffeehouses under the name Bob Dylan, taking his last name from the poet Dylan Thomas.

  Already inspired by Hank Williams and Woody Guthrie, Dylan began listening to blues while at college, and the genre weaved its way into his music. Dylan spent the summer of 1960 in Denver, where he met bluesman Jesse Fuller, the inspiration behind the songwriter's signature harmonica rack and guitar. By the time he returned to Minneapolis in the fall, he had grown substantially as a performer and was determined to become a professional musician.

  Dylan made his way to New York City in January of 1961, immediately making a substantial impression on the folk community of Greenwich Village. He began visiting his idol Guthrie in the hospital, where he was slowly dying from Huntington's chorea. Dylan also began performing in coffeehouses, and his rough charisma won him a significant following. Five months later, Dylan performed another concert at the venue, which was reviewed positively by Robert Shelton in the New York Times. Columbia A&R man John Hammond sought out Dylan on the strength of the review, and signed the songwriter in the fall of 1961.

  Hammond produced Dylan's eponymous debut album which was released in March 1962, a collection of folk and blues standards that boasted only two original songs. Over the course of 1962, Dylan began to write a large batch of original songs, many of which were political protest songs in the vein of his Greenwich contemporaries.

  These songs were showcased on his second album, The Freewheelin' Bob Dylan. Comprised entirely of original songs, The Freewheelin' Bob Dylan made a huge impact in the US folk community, and many performers began covering songs from the album. Of these, the most significant were Peter, Paul & Mary, who made "Blowin' in the Wind" into a huge pop hit in the summer of 1963 and thereby made Bob Dylan into a recognizable household name.

  Dylan made his breakthrough to the pop audience in the summer of 1965, when "Like a Rolling Stone" became a number two hit. Driven by a circular organ riff and a steady beat, the six-minute single broke the barrier of the three-minute pop single. Dylan became the subject of innumerable articles, and his lyrics became the subject of literary analyzations across the US and UK.

  For the remainder of the'90s, Dylan divided his time between live concerts and painting. In 1992, he returned to recording with Good as I Been to You, an acoustic collection of traditional folk songs. It was followed in 1993 by another folk album, World Gone Wrong, which won the Grammy for Best Traditional Folk Album. After the release of World Gone Wrong, Dylan released a greatest-hits album and a live record.

  Dylan was at least two things for his generation: the freewheeling folk singer - the one who stirred the masses by pointing an accusatory finger at the "masters of war", and the musician who made folk-rock a baroque art. Cynical and cold as the worst of the marginalized, and still the preacher, Dylan has preserved in a corner of his heart the tender, utopian poetry of the generation that made him a myth.

  Bob Dylan这个名字让你想到什么?一张忧郁的脸孔、一副沧桑的嗓音、唱着反战歌曲,没错,就是他!Bob Dylan,原名Robert Allen Zimmerman,出生于1941年5月24日的美国明尼苏达州Duluth市。他深受美国现代民谣之父Woody Guthrie的影响,并且在其它方面如腔调、服装、姿态等等也都无不模仿Woody的神情。

  Dylan被传奇制作人John Hammond发掘后,便开始连续录制了好几张非常具有政治意识的民谣抗议歌曲,这样的大胆作风旋即冲击了当时的乐坛,当然也立刻获得各方评论界的一致赞扬。甚至在当时整个乐坛已逐渐被类似Beatles的英国歌手占领之时,Bob Dylan却都还能在排行榜上占有一席之地,更加证明了他在当时确实激励了无数的青年开始拿起吉他唱出属于他们世代的民歌。

  Dylan写出了大量的优秀作品,他的歌曲成为民权和反战运动的圣歌,像《随风飘逝》Blowin in the Wind 和《大雨将至》A Hard Rain's Gonna Fall这样的抗议歌曲,有像传统的《科里纳,科里纳》Corrina Corrina和以传统为基础的《来自北部乡村的女孩》Cirl from the North Country这样的爱情歌曲,还有像《我将会自由》(I Shall Be Free)这样的滑稽歌曲。迪伦成了民谣摇滚英雄。

  Bob Dylan创立了全新的民间摇滚风格,提高了歌词的内涵和品味,改变了摇滚乐原来那种低俗的趣味,他通过深厚、丰富的、完全诗化的抒情化了的歌曲的主题,使听众随着音乐表现出来的原始冲击力感悟到了摇滚乐的那种容易被忽略掉的神韵。他那略显忧郁的、鼻音浓重的粗犷音质,很容易让听众识别。那强劲而粗放的、几乎不加修饰的吉它弹奏,则融入了布鲁斯音乐的精致风韵。

  Bob Dylan的歌常常简单得让人吃惊,只有一把吉他加上个口琴。但也正因为这些方面的原因,人们在唱他的歌时觉得更加亲切随意。当你听厌了某些肤浅的歌词、无病呻吟的矫情……你可以回过头来,寻找一些真诚而有个性的、简单而附着灵魂的音乐来听,那么Bob Dylan的音乐应该是你的首选。

[dvnews_page][歌词讲解]

  1. call someone something,“给某人起名,把某人叫做…”,例如:What's your dog called? 你的狗叫什么名字?How dare you call me fat! 你怎么敢叫我胖子?His name is Richard but we call him Dick.他叫Richard,但我们都叫他Dick. 这个词组还可以作为反语来用,比如:He hasn't had anything published and he calls himself a writer!他没有发表过任何作品,却自称作家!call 还有“认为,看作”的意思,我们可以说:I would never call German an easy language. 我可不认为德语好学。再比如:How can you be so mean and still call yourself my friend? 你怎么能这么不通人情,还自称是我朋友?

  2. sail表示“在水上旅行,在水上或沙滩上滑行”,这里用在白鸽身上,有点拟人化的感觉。

  3. cannon的意思是“大炮,机关炮”,那么cannonball就不难理解了,就是“炮弹”的意思,这样大家就一起记住了两个词,cannon大炮和cannonball炮弹。

  4.不知道大家注意到了没有,跟cannonball连用的动词是fly,“飞,飞行”,用在这里很形象,一下子就把我们带到了炮弹横飞、硝烟弥漫的战场,让人感叹战争的残酷。这句歌词也突出了词作者对和平的渴望。

  5. wash这里指“海水、河水等流过或冲刷某物”,例如:The sea washes the base of the cliffs. 海水拍打着悬崖的底部。The wall is being washed by the flood water. 洪水冲刷着这堵墙。这句歌词让人有水滴石穿的感觉,就是说,只要坚持到底就会成功,这里当然是指人类的和平事业了。

  6. be allowed to do something,被允许做某事,比如我们去参观博物馆的时候,也许会看到这样的牌子,Photography is not allowed in this museum.意思是“博物馆内不准摄影拍照”。allow something to someone这个词组表示“让某人得到某物”,比如我们可以说,The garage allowed me 500 dollars on my old car.汽车修理厂给我的旧汽车报价是500美元。还可以变成被动语态,比如:How much holiday are you allowed? 你有几天假?

  7. turn表示“转弯,改变方向”。比如:She turned to look at me. 她转过身来看着我。He turned his back to the wall.他转过身去背对着墙。She turned her face away in

  8. look up,除了表示“抬头看,往上看”之外,还表示“商业、某人的前景等转好,改善”,例如:Inflation is coming down; unemployment is coming down; things are definitely looking up! 通货膨胀正在缓解,失业率也降低了,形势确实已经好转。look sb up在口语中表示“看望或接触某人”,比如我们可以说:Do look me up the next time you're in New York. 下次你来纽约的时候一定要来找我。而look something up则表示“查字典,查阅资料”,例如:If you want to know how a word is used, look it up in a dictionary.如果你想知道一个词是怎样用的,就去查查字典。再比如,Look up the time of the next train in the timetable. 在火车时刻表上查一下下一趟火车的时间。

  9. 我们以前讲过it takes someone sometime to do something,做某事要花费多少时间,是一个很常用的句型,但是通过这句歌词呢,我们就知道可以take的不只是时间,还包括很多具体或抽象的事物。比如:It takes stamina to run a marathon. 跑马拉松需要耐力。It would take two strong men to lift that table. 需要两个强壮的男人才能把那张桌子抬起来。She didn't take much persuading. 她不用人多费口舌,也就是说她很容易接受别人的劝告。

  10. 最后,还是The answer, my friend, is blowing in the wind The answer is blowing in the wind 我的朋友在风中就能找到答案。这句话反复在歌曲中出现。我想作者的意思可能就是说,怎样才能停止战争,迎来和平呢?人们应该问问自己的心,答案其实就在那,就看人们自己去不去寻找,并且付诸行动。



文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
     最新热门        最新推荐  相关文章
    金曲赏析:Heal the World拯…
    英语歌曲赏析:Heal the Wor…
     
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    Copyright (c) 2005-2008 LRC中国英语学习网. All Rights Reserved!粤ICP备05015097号
    17BoBo P2P Vod
    帮助