网站公告列表     LRC中国英语学习网提供大量英语听力,英语学习,新概念英语资料免费下载  [  2006年11月27日]        
加入收藏
设为首页
LRC论坛
新概念英语英/美音版MP3+LRC     走遍美国MP3+LRC    英文电影原声MP3+LRC    百部英语经典教材MP3+LRC   五万LRC歌词打包下载
您现在的位置: LRC中国英语听力网 >> 美文赏析 >> 精品文摘 >> 文章正文
  The Last Rose of Summer夏日最后的玫瑰            【字体:
The Last Rose of Summer夏日最后的玫瑰
作者:LRC中国    文章来源:LRC中国    点击数:    更新时间:2006-11-25    
The last rose of summer夏日最后的玫瑰
  Left blooming alone;独自绽放着; 

  All her lovely companions所有昔日动人的同伴
  Are faded and gone;都已凋落残逝; 

  No flower of her kindred,身旁没有同类的花朵,
  No rose-bud is nigh,没有半个玫瑰苞,

  to reflect back her blushes,映衬她的红润,
  Or give sigh for sigh.分担她的忧愁。 

  I’ll not leave thee, thou lone one!我不会离开弧零零的妳!
  To pine on the stem;让妳单独地憔悴; 

  Since the lovely are sleeping,既然美丽的同伴都已入眠,
  Go, sleep thou with them.去吧!妳也和她们一起躺着。

  thus kindly I scatter为此,我好心在散放
  Thy leaves o’er the bed妳的丽叶在花床上

  Where thy mates of the garden那儿,也是妳花园的同伴
  Lie scentless and dead.无声无息躺着的地方。 

  Soon may I follow,不久我也可能追随我朋友而去,
  When friendships decay,当友谊渐逝,

  And from Love’s shining circle像从灿烂之爱情圈中
  The gems drop away.掉落的宝石。

  When true hearts lie withered,当忠诚的友人远去,
  And fond ones are flown,所爱的人飞走,

  O! who would inhabit啊!谁还愿留在
  This bleak world alone?这荒冷的世上独自凄凉?


文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
     最新热门        最新推荐  相关文章
    bidding the lovely scenes …
    The Last Lesson-都德
    朱自清:荷塘月色(The Lotus…
    The last tape
    [英汉对照]The Last Lesson-…
    The Looney Bin (疯人院)
    The Legends Of Valentines …
    The laws of golf
    英文幽默:The Looney Bin疯人…
    外文经典名著:小王子The Li…
     
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    Copyright (c) 2005-2008 LRC中国英语学习网. All Rights Reserved!粤ICP备05015097号
    17BoBo P2P Vod
    帮助