![]() |
|
||||||||||||||
| | 网站首页 | 英语学习 | 英语考试 | 生活英语 | 行业英语 | 学校英语 | 品牌英语 | 美文赏析 | VOA | 影视英语 | 英语资料LRC下载 | | ||
| 新概念英语英/美音版MP3+LRC 走遍美国MP3+LRC 英文电影原声MP3+LRC 百部英语经典教材MP3+LRC 五万LRC歌词打包下载 | ||
|
||
|
|||||
| 合同写作技巧:认真检查初稿 | |||||
作者:佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2006-12-29 ![]() |
|||||
|
写完合同的初稿算是一项大工程取得了阶段性的胜利。不过这还不是放松的时候,你需要认真的检查初稿,改正错误和矛盾的地方。 1. Check spelling, paragraph numbering, and cross references both manually and with your word processor's spelling and grammar checker. This almost goes without saying today, especially since Microsoft Word now checks your spelling and grammar as you type. (Unfortunately it also changes "per stirpes" to "per stupid" if you fail to watch it closely.) And now there are even computer programs that check contract documents for undefined terms. DealProof is packaged with Corel WordPerfect for law offices, and DocProofReader is available for download for MS Word 97 and 2000. 2. Let your secretary or paralegal read it. Not only will your staff frequently find spelling and grammar errors missed by your word processor's spell checker, but they will find inconsistencies and confusing areas that you missed when drafting. 3. Stamp "Draft #1 6/22/2000" on it. This may be the first of many drafts, so avoid confusion early by numbering and dating all drafts at the top of the first page. It is also a good idea to write "DRAFT" across the face of each draft to preclude the possibility of an impatient client signing a draft rather than waiting for the final version. 4. Let your client read it. Letting the client in on reading the first draft assures that your drafting will stay in tune with the client's wishes. 5. Save the drafts as multiple files on your computer. If you save the first draft on your computer as two files, you will have one file identified as the first draft and the other identified as the current version. This can be done by naming the current version "contract" and the first draft as "contract.d1." Then, subsequent versions can be named "contract.d2", "contract.d3," etc., where the "d" in the extension indicates draft. 6. Compare the current version to prior versions. If you save draft versions, it is very easy to compare one version to another using the word processor's compare feature or using the CompareRite computer program. When you compare "contract.d1" to "contract.d2", save the comparison as "contract.c21" and print it to show the client what changes were made. |
|||||
| 文章录入:admin 责任编辑:admin | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 最新热门 | 最新推荐 | 相关文章 |
| 合同写作技巧:合同定稿 … 合同写作技巧:常和客户沟通… 合同写作技巧:为法官和陪审… 合同写作技巧:写作注意事项… 合同写作技巧:起草合同 … 英文简历写作的注意事项 … IT职位简历写作不完全手册 … 简历写作九大忌 … 英文简历写作入门讲座篇 … 商务英语可行性报告写作格式… |
| 网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
| | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 网站公告 | | |||
|