![]() |
|
||||||||||||||
| | 网站首页 | 英语学习 | 英语考试 | 生活英语 | 行业英语 | 学校英语 | 品牌英语 | 美文赏析 | VOA | 影视英语 | 英语资料LRC下载 | | ||
| 新概念英语英/美音版MP3+LRC 走遍美国MP3+LRC 英文电影原声MP3+LRC 百部英语经典教材MP3+LRC 五万LRC歌词打包下载 | ||
|
||
|
|||||
| 合同写作技巧:为法官和陪审团考虑 | |||||
作者:佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2006-12-29 ![]() |
|||||
|
合同写作时不光要考虑到合同的双方,还要考虑到法官和陪审团。在某些情况下,合同双方会因为某些问题而必须上法庭,那么,保证合同清晰明确、保证法官和陪审团也能理解就是必要的了。 1. Assume the reader is a knowledgeable layman. If your writing is so clear that a layman could understand it, then it is less likely it will end up in court. 2. Define a word by capitalizing it and putting it in quotes. Capitalizing a word indicates that you intend it to have a special meaning. The following are two sample clauses for defining terms: 3. Define words when first used. Instead of writing a section of definitions at the beginning or end of a contract, consider defining terms and concepts as they first appear in the contract. This will make it easier for the reader to follow. 4. Explain technical terms and concepts. Remember that the parties might understand technical jargon, but the judge and jury who interpret and apply the contract do not. Therefore, explain the contract's terms and concepts within the contract itself. Let the contract speak for itself from within its four corners. |
|||||
| 文章录入:admin 责任编辑:admin | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 最新热门 | 最新推荐 | 相关文章 |
| 合同写作技巧:合同定稿 … 合同写作技巧:认真检查初稿… 合同写作技巧:常和客户沟通… 合同写作技巧:写作注意事项… 合同写作技巧:起草合同 … 英文简历写作的注意事项 … IT职位简历写作不完全手册 … 简历写作九大忌 … 英文简历写作入门讲座篇 … 商务英语可行性报告写作格式… |
| 网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
| | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 网站公告 | | |||
|